Francis Charles Bond převzal z rukou rektora Univerzity Palackého Martina Procházky dekret mimořádného profesora pro obor Filologie. Francis Bond nově působí na katedře asijských studií FF UP. Jeho hlavním výzkumným zájmem je porozumění přirozenému jazyku. Zajímá se o jeho strukturu i význam, spolupracuje s výzkumníky z celého světa v budování infrastruktury pro strojové zpracování jazyka.
„Profesor Bond vyvinul a zveřejnil v režimu open-source rozsáhlé sémantické sítě pro čínštinu, japonštinu, malajštinu a indonéštinu a koordinuje konsorcium Open Multilingual Wordnet. Nástroje v konsorciu sdružené jsou využívány jako základní infrastruktura pro strojový překlad v aplikacích, které každodenně mnozí z nás používají,“ uvedl František Kratochvíl, vedoucí katedry asijských studií FF UP.
Profesor Bond je mimo jiné i viceprezidentem Globální asociace Wordnet. Pochází z Austrálie. V letech 1991–2006 pracoval na strojovém překladu a porozumění přirozenému jazyku pro japonskou společnost Nippon Telegraph and Telephone Corporation (NTT). V letech 2006–2009 pak v Národním ústavu informačních a komunikačních technologií v Japonsku (National Institute of Information and Communications Technology in Japan), kde se zaměřoval na zpracování přirozeného jazyka s otevřeným zdrojovým kódem.
V letech 2009–2022 působil na Nanyang Technological University. Věnoval se vícejazyčné reprezentaci významů i digitálním humanitním vědám. Sestavil online anotovanou sbírku, tzv. Kánonu Sherlocka Holmese, kterou používá pro výuku i výzkum. Na FF UP se zabývá zpřístupňování informací napříč jazyky a rozvoji metod digital humanities a open science. Je otevřený různým podobám spolupráce napříč obory.